Ref: EDC 5/12/3


Widget not in any sidebars

Catalogue Entry:

EDC 5/12/3 – Sentence of divorce: Ralph Weawayne v. Agnes Wawayne. 10 April 1551.

Summary:

Ralph Wawayne contra Agnes Wawayne.

Year

1551

Type of Cause:

Matrimonial – separation from bed and board (unknown)

Cause Papers:

Sentence

Sentence (image 1)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/3 image 1]

In the name of God, Amen: the merits and circumstances of a certain cause of divorce which has been disputed for some time and is still disputed and depending undecided before us in law having been heard, seen and understood and fully investigated by us, George Wilmesley, Bachelor of Laws, vicar general in spirituals of the right reverend father in Christ, John, by divine permission bishop of Chester upheld by the supreme authority of the most illustrious Prince in Christ and our master, Lord Edward the sixth, by the grace of God King of England, France and Ireland, Defender of the Faith and on earth supreme head of the English and Irish church under Christ, and sufficiently and lawfully deputed official principal of the Chester consistory court between Ralph Wawayne the party plaintiff and complainant on the one part and Agnes Wawayne, his pretended wife, the defendant and party complained of on the other part, rightly and lawfully proceeding, the party of the said Ralph Wawayne lawfully appearing through his proctor, having been summoned by us, urgently praying that sentence is passed and that justice may be done to his party while the party of the said Agnes appearing personally and similarly seeking justice for her party.

The whole and entire proceedings had and done before us in this cause having first been examined and diligently considered, and matters which according to law should be observed having been observed, we have thus thought fit to proceed to making the pronouncement of our definitive sentence or our final decree in the said cause, and we do proceed in this manner which follows:

Forasmuch as we know and clearly find by the acts enacted, set forth, alleged, propounded, exhibited, proved and confessed in the said cause that the party of the said Ralph Wawayne has sufficiently and fully established and equally proved his claim in a certain libel of his previously judicially given and offered before us in this cause (the tenor of which libel follows and is thus; In the name of God, Amen; before you, the venerable Master George Wilmesley, Bachelor of Laws, appointed official principal of the Chester consistory court sufficiently and lawfully deputed by the right reverend father in Christ, John, by divine permission bishop of Chester for the exercising of spiritual and ecclesiastical jurisdiction within Chester diocese by the supreme authority of the most excellent Prince in Christ and our lord, Edward the sixth, by the grace of God lord king of England, France and Ireland, Defender of the Faith and on earth supreme head of the English and Irish church, or any other judge whomsoever competent in this regard, the party of the honest man, Ralph Wawayne of the parish of Sandbach against Agnes Wawayne, his pretended wife, and against any other person or persons whomsoever lawfully intervening before you in judgement for the same by every better and more effective way, method and form of law by which, according to law, he was or is better and more effectively able and to every and whatever effect of law following therefrom in any way whatever says, alleges etc.) which certain libel we hold and wish to be held as here read and inserted; and nothing effectual on the part or behalf of the aforesaid Agnes Wawayne has been excepted, set forth, alleged, proved or confessed which

Transcript

[5/12/3 image 1]

In dei Nomine Amen auditis visis et intellectis ac plenarie discussis per
nos Georgium Wilmesley in Legibus baccallaureum Reuerendi in Christo patris domini Johannis permissione diuina Cestrensis episcopi suprema auctoritate Illustrissimi in christo prin-
cipis et domini nostri Domini Edwardi Sexti dei gracia Anglie Francie et Hibernie
regis fidei defensoris et in terra ecclesie anglicane et Hibernice supremi capitis
fulciti vicarium in spiritualibus generalem et curie consistorialis Cestrensis officialem principa-
lem sufficienter et legitime deputatum meritis et circumstancijs cuiusdam causæ
diuortij que coram nobis in iudicio inter Radulphum Wawayne partem agentem
et querelantem ex vna et Agnetem Wawayne eius pretensam vxorem partem ream et
querelatam partibus ex altera aliquamdiu vertebatur vertiturque ad huc et pendet
indecisa rite et legitime procedentes Parte dicti Radulphi Wawayne per
suum procuratorem in iudicio comparenti
iudicaliter per nos moniti
huiusmodi Sententiam ferri et iusticiam fieri pro parte sua
<parte vero dicte
agnetis personaliter
comparenti et
iusticiam similiter
pro parte sua
instanter>
instanter postulantibus, rimato
primitus per nos toto et integro processu in huiusmodi causa coram nobis habito et facto
atque diligenter recensitis servatisque per nos de iure in hac parte servandis
ad nostre Sententie diffinitiue siue nostri finalis decreti prolacionem in dicta causa
ferendam sic duximus procedendum
fore et procedimus in hunc qui sequitur modum

Quia per acta
inactita deducta allegata proposita exhibita probata et confessata com-
perimus <et> luculenter invenimus partem dicti Radulphi Wawayne intencionem
suam in quodam suo libello alias coram nobis in huiusmodi causa dato et oblato
deductam cuius quidem libelli tenor sequitur et est talis In dei Nomine
amen. Coram vobis venerabili viro Magistro Georgio Wylmesley in legibus
baccallaureo curie consistorialis Cestrensis per Reuerendum in christo patrem dominum Johannem
permissione diuina Cestrensem episcopum ad exercendum iurisdictionem spiritualem et ecclesiasticam infra diocesem Cestrensem auctoritate suprema Exellentissimi in christo principis et domini nostri Domini Edwardi Sexti dei gracia Anglie Francie et
hibernie regis fidei defensoris et in terra ecclesie anglicane et hibernice
supremi capitis fulcitum officiale principali sufficienter et legitime deputatum
seu alio iudice in hac parte competenti quocunque Pars honesti viri Radulphi
Wawayne parochie de Sambyche contra et aduersus Agnetem Wawayne
eius pretensum vxorem ac contra quemcunque alium seu alios coram vobis pro eadem
in iudicio legitime interuenientem omnibus melioribus et efficatioribus via modo
et iuris forma quibus melius aut efficatius de iure poterit aut potest
necnon ad omnem et quemcunque iuris effectum exinde sequi quovismodo
valentem dicit allegat et cetera Quem quidem libellum pro hic lectum et insertum
habemus et haberi volumus sufficienter et ad plenum fundasse pariter et probasse
nihilque effectuale ex parte aut pro partem predicte Agnetis Wawayne in hac parte
exceptum deductum allegatum probatum nec confessatum quod intencionem dicti Radulphi Wawayne

Sentence (image 2)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/3 image 2]

could destroy or in any way weaken the claim of the said Ralph Wawayne in this behalf.

Therefore we, George Wilmesley, Bachelor of Laws, official principal aforesaid, having first called upon the name of Christ, and setting and having God himself alone before our eyes, from and with the advice of the learned in the law with whom we have consulted in this behalf the said Ralph Wawayne is to be separated from his aforesaid wife and her company and mutual cohabitation and also the liability of conjugal duties and as to bed and board and mutual cohabitation they are to be divorced and we thus effectively separate and divorce them by this our definitive sentence or this our final decree which we pass and publish in these writings.

This sentence between the parties aforesaid was read by the aforesaid Master on the 10th day of the month of April in the one thousand, five hundred and fifty-first year of our Lord, being then present there Sir Robert Bower, Richard Grosvenor, gentleman, and other witnesses called to the aforementioned matters.

Transcript

[5/12/3 image 2]

in hac parte elideret seu quomodolibet enervaret

Idcirco Nos Georgius
Wylmesley < in legibus baccallaureus> officialis principalis antedictus christi nomine primitus invocato
ac ipsum solum deum pre oculis nostris preponentes et habentes de et cum
consilio iurisperitorum cum quibus in hac parte communicauimus dictum
Radulphum Wawayne a prefata vxore sua et eius consortio ac mutua
cohabitacione necnon obsequiorum coniugalium impensione separandum et quoad
Thorum et mensam ac mutuam cohabitacionem diuortiandum fore debere
atque cum effectu sic separamus et diuortiamus per hanc nostram sententiam
diffinitiuam siue hoc nostrum finale decretum quam siue quod ferimus et
promulgamus in hijs scriptis

Lecta fuit huiusmodi sententia inter partes predictas per dominum
antedictum xo die mensis aprilis anno domini
millesimo quingentesimo quinquagesimo primo presentibus
tunc ibidem domino Roberto Bower Richardo grauenor
generoso […] et allijs testibus ad premissis vocatis

Sentence (image 3)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/3 image 3]

[Endorsement]

Sentence of divorce between Ralph Wawayne, plaintiff, and Agnes, his pretended wife etc.

It is entered in the register.

[in pencil in a different hand]

1551
/3

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Translation copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

Transcript

[5/12/3 image 3]

[Endorsement]

Sententia diuortij inter
Radulphum Wawayne
partem agentem et
Agnetem eius pretensam
vxorem et cetera

Regestratur

[in pencil in a different hand]

1551
/3

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Transcript copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

People

Ralph Wawayne – plaintiff

Agnes Wawayne – defendant

Sir Robert Bower – witness to the sentence

Richard Grosvenor – witness to the sentence

 

 

 

 

 

Officials

George Wilmesley – official principal

Places

Sandbach

 

Notes

This sentence is in the format of the earlier surviving sentences from the Chester Consistory Court in that it includes a longer extract from the libel than later sentences.

Ref: EDC 5/12/2


Widget not in any sidebars

Catalogue Entry:

EDC 5/12/2 – Sentence in tithe cause: Thomas Cuverden, farmer of tithes of Hutton in pa. Penwortham co. L. v. Richard Serley of Hutton. 16 – ? – 1551.

Summary:

Thomas Cuverden contra Richard Sherley.

The personal answer of Richard Sherley may be found in the deposition book reference EDC 2/5 at ff. 5v to 6v. In his answer he says that set he out tithe oats and peas which ‘the said thomas bie his seruantes toke awaye owt off the pastures off this respondent for the tenthe parte so bie hym left’. As this sentence refers only to oats it may be that the official was satisfied that the full tithe of peas had been paid.

Year

1551

Type of Cause:

Tithes – oats

Cause Papers:

Sentence

Sentence (image 1)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/2 image 1]

In the name of God, Amen: the merits and circumstances of a certain cause of subtraction of tithes which has been disputed for some time and is still disputed and depending undecided having been heard, seen and understood and fully investigated by us, George Wilmesley, Bachelor of Laws, appointed official principal of the royal Chester ecclesiastical court by the right reverend father in Christ, John, by divine permission lord bishop of Chester sufficiently and lawfully deputed for the exercising of spiritual and ecclesiastical jurisdiction within Chester diocese by the supreme authority of the most illustrious Prince in Christ and our lord, Edward the sixth, by the grace of God king of England, France and Ireland, Defender of the Faith and on earth supreme head of the English and Irish church under Christ, rightly and lawfully proceeding, between the honest man, Thomas Cuverden, farmer of all and singular tithes of grain and crops growing, proceeding and arising from, out of and in the township of Hutton and the lands, farms and places belonging to the same sited within the parish of the parish church of Penwortham of Chester diocese and the bounds, limits and tithable places of the same parish, the complainant on the one part and Richard Sherley of Hutton of the aforesaid parish of Penwortham and Chester diocese aforesaid, the defendant and party complained of on the other part; the parties aforesaid appearing sufficiently and lawfully before us in judgement; and the party of the said Thomas Cuverden urgently praying and seeking that sentence is passed and that justice may be done to his party while the party of the said Richard Sherley urgently praying and seeking justice for his party.

All and singular acts, enactments, deductions, propositions, allegations, confessions and proofs had and done by all sides in this cause having first been examined and considered by us, and having reviewed and weighed them with promptness and diligence, from the advice of those learned in the law with whom in this behalf

Transcript

[5/12/2 image 1] 

In dei Nomine Amen [auditis visis et intellectis plenarieque discussis]
per nos Georgium Wymesley in Legibus baccallaureum curie [regie]
ecclesiastice Cestrensis officialem principalem per Reuerendum in ch[risto]
patrem et dominum dominum Johannem permissione diuina Cestrensem episcopum ad
exercendum iurisdictionem spiritualem et ecclesiasticam infra diocesem Cestrensem
auctoritate suprema Illustrissimi in christo principis et domini nostri
Edwardi Sexti dei gracia Anglie Francie et hibernie Regis
fidei defensoris et in terris ecclesie Anglicane et hibernice sub
christo capitis supremi fulcitum sufficienter et legitime deputatum
meritis et circumstantijs cuiusdam cause subtractionis deci-
marum que coram nobis inter probum virum Thomam Cuber-
den firmarium omnium et singularum decimarum granorum et segetum
de ex et in villa de Hutton terrisque predijs et locis ad eandem
spectantibus infra parochiam <ecclesie parochiali> de Penwurtham Cestrensis diocesis finesque
limites et loca decimabilia eiusdem parochie <sitis> crescentium provenientium et con-
tingentium partem querelantem ex vna et Richardum Serley de Hutton
predicte parochie de penwurtham ac cestrensis diocesis predicte partem ream
et querelatam ex altera parte aliquandiu vertebatur et adhuc
vertitur et Pendet indecisa rite et legitime procedentes partibus predictis
coram nobis in iudicio <sufficienter et> legitime comparentibus parteque dicti Thome Cu-
verden Sententiam ferri et iusticiam fieri pro parte sua parte vero dicti
Richardi Sherley Justiciam
pro parte sua instanter postulantibus et petentibus.

Visis primitus per
nos et inspectis omnibus et singulis actis inactitatis deductis
propositis allegatis confessatis et probatis in huiusmodi causa  hincinde
habitis et factis eisque cum maturite et diligentia recensitis
et ponderatis de consilio iurisperitorum cum quibus in hac parte

Sentence (image 2)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/2 image 2]

[…]
we have thus thought fit to proceed to making the pronouncement of [our] definitive sentence or our final decree in the said cause, and we do proceed in this manner which follows:

Forasmuch as we know and clearly find by the acts enacted, set forth, exhibited, propounded, proved and equally confessed in the said cause, had and done by both sides, that the party of the said Thomas Cuverden, farmer aforesaid [has sufficiently and fully established and proved] his claim as to the right, title and possession of the right of having all and singular tithes of grain and crops within the township of Hutton aforesaid and coming and growing from the farms, lands and places belonging to the same township within the said parish of Penwortham in his libel previously judicially given and offered before us by his party in the cause mentioned (the tenor of which libel follows in these words; In the name of God, Amen; before you, the venerable and distinguished Master George Wilmesley, Bachelor of Laws, appointed official principal of the royal Chester ecclesiastical court by the right reverend father in Christ, John, by divine permission bishop of Chester sufficiently and lawfully deputed for the exercising of spiritual and ecclesiastical jurisdiction within Chester diocese by the supreme authority of the most illustrious Prince in Christ and our lord, Edward the sixth, by the grace of God lord king of England, France and Ireland, Defender of the Faith and on earth supreme head of the English and Irish church, or any other judge whomsoever competent in this regard, the party of the honest man, Thomas Cuverden, farmer of the tithes of grain and crops within the township of Hutton of the parish of Penwortham of Chester diocese and of and from the farms, lands and places belonging to the said township within the said parish howsoever coming and arising against Richard Sherley of Hutton aforesaid of the said parish and diocese and also against any other person or persons whomsoever lawfully intervening before you in judgement for the same says, alleges etc.) which certain libel as here read

Transcript

[5/12/2 image 2]

[…]
sententie diffinitiue siue decreti nostri  finalis in dicta causa ferendum prola-
cionem sic duximus procedendum et procedimus in hunc qui sequitur modum

Quia per acta inactita deducta exhibita proposita
probata pariter et confessata in dicta causa hinc inde habita et facta
comperimus et luculenter invenimus partem dicti Thome Cuverden
firmarij antedicti intencionem suam quoad ius titulum et possessionem
iuris percipiendi omnes et singulas decimas granorum et segetum
infra villam de Hutton predictam et ex predijs terris et locis ad eandem
villam spectantis infra dictam parochiam de Penwurtham prouenientium et con-
tingentium in libello suo alias per partem suam coram nobis in causa memo-
rate iudicaliter dato et oblato deductam Cuius quidem libelli
tenor sequitur in hec verba In dei Nomine Amen Coram
vobis venerabili et egregio viro Magistro Georgio Wymesley in
Legibus baccallaureo curie regie ecclesiastice Cestrensis officiale
principali per Reuerendum in christo patrem dominum Johannem permissione diuina cestrensem
episcopum ad exercendum iurisdictionem spiritualem et ecclesiasticam infra diocesem cestrensem
auctoritate suprema Illustrissimi in christo principis et domini nostri domini
Edwardi sexti dei gracia Anglie francie et hibernie Regis
fidei defensoris et in terris ecclesie Anglicane et hibernice supremi
capitis fulcitum sufficienter et legitime deputatum seu alio iudice
in hac parte competenti quocunque Pars honesti viri Thome
Cuverden fimarij decimarum granorum et segetum infra villam de
hutton parochie de Penwurtham Cestrensis diocesis atque de et ex
predijs terris et locis ad eandem villam spectantibus infra dictam parochiam
qualitercunque provenientium et contingentium contra et aduersus Richardum
sherley de Hutton predicte dicteque parochie et diocesis Necnon contra
quemcunque alium seu alios coram vobis in iudicio legitime interuenientem
pro eodem dicit allegat et cetera quem quidem libellum pro hic lecto

Sentence (image 3)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/2 image 3]

[…]
and nothing effectual has been or is excepted, set forth, alleged or proved on behalf of Richard Sherley which could destroy or in any way weaken the claim of the aforesaid Thomas Cuverden, farmer aforesaid.

Therefore we, George Wilmesley, official principal aforesaid, having first called upon the name of Christ, and having God himself alone before our eyes, pronounce, decree and declare for the right, title and possession, or quasi-possession of the said Thomas Cuverden, farmer aforesaid, and of the parish church of Penwortham aforesaid, to all and singular tithes of grain and crops from, out of and in the said township of Hutton and the farms, fields, lands and places whatsoever belonging and appertaining to the same sited within the said parish of Penwortham howsoever growing, proceeding and arising; likewise the right of receiving and having all and singular the same tithes belonged and appertained and thus should have and should belong and appertain to the said Thomas Cuverden by right and in the name of the parish church of Penwortham aforesaid and the said Richard Sherley did not fully set forth the tithes or the tenth part in kind of his oats growing, proceeding and arising in the months and year libellate in a certain field of his called ‘the Thre Acres’ within the boundary of the township of Hutton aforesaid in the manner and form expressed and declared in the said libel but subtracted or has not paid the above-written tithes proceeding and arising in the months and year and place in the manner and form expressed and declared in the said libel from the said Thomas Cuverden, farmer aforesaid, and thus approved and approves and likewise accepted this

Transcript

[5/12/2 image 3]

[…]
nihilque effectuale pro parte […] Richardi Sh[erley …] exceptum ded[uctum]
allegatum aut probatum fuisse [et] esse quod intencionem prefati Thome
Cuverden firmarij antedicti elideret seu quomodolibet enervaret

Idcirco Nos Georgius Wylmesley officialis
principalis antedictus christi nomine primitus Invocato ac ipsum solum
Deum pre oculis nostris habentes pro iure titulo et possessione seu
quasi dicti Thome Cuverden firmarij antedicti et ecclesie parochialis de
Penwurtham predicte omnibus et singulis decimis granorum et segetum
de ex et in dicta villa de Hutton predijsque campis terris et locis
ad eandem villam spectantibus et pertinentibus quibuscunque infra dictam parochiam de
Penwurtham sitis qualitercunque crescentium provenientium et contingentium Jus
quoque percipiendi et habendi easdem decimas omnies et singulas ad dictum
Thomam Cuverden firmarium predictum iure et nomine ecclesie parochialis
de Penwurtham predicte spectasse et pertinisse ac sic spectare
et pertinere debuisse et debere dictumque Richardum Sherley decimas siue
decimam partem auenarum suarum mensibus et Anno in hac parte libellatis
in quadam clausura sua vocata the Thre Acres infra precinctum
ville de Hutton predicte crescentium provenientium et contingentium modo et
forma in dicto libello expressis et declaratis in suis <speciebus> integre non ex-
posuisse sed decimas infrascriptas eijsdem mensibus et anno et loco
provenientes et contingentes modo et forma in dicto libello expressis et
declaratis dicto Thome Cuverden firmario antedicto subtraxisse
aut non soluisse seu saltem sic subtrahi aut non solui sic factum
ratum et gratum habuisse et habere pariter et acceptum pronunciamus
decernimus et declaramus Ipsumque Richardum Sherley ad

Sentence (image 4)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/2 image 4]

[…]
[…] 16 sheaves of oats, in English ‘of xxvj thraves and xvj sheves of ootes’ from any of these stacks containing 24 sheaves arising in the months and year aforesaid out of his said close called ‘the Thre acres’ in Hutton aforesaid subtracted and not paid by him or others in his name as is aforesaid if they are still in existence otherwise in the true value of the same, which certain tithes we calculate at the value of five shillings of lawful money of England according to the proofs on the part of the said farmer; and in addition in the payment, imbursement and satisfaction of triple the value of the said tithes subtracted and not paid as is thus aforesaid, which triple value we calculate at the sum or value of 15s of money of England, according to the simple rate and proved on behalf of the said farmer impartially by law; and we condemn him, Richard Sherley, in the said tithes, if they are still in existence, otherwise in their value aforesaid and triple the value aforesaid and also in the expenses incurred and to be incurred on the part of the said Thomas Cuverden, farmer aforesaid, in this matter (which expenses we tax at the sum of […] of money of England) and that he ought to be obliged and compelled to the due payment of the premises by legal remedy of law and with effect he is obliged and compelled to the payment of the aforesaid expenses to the farmer aforesaid, taxed by us as is aforesaid, before the feast of Easter next coming under pain of excommunication then and thenceforward, if he does not obey our warnings to him, which we pass and publish in these writings, we pronounce, decree and declare that he is peremptorily warned by this our definitive sentence or this our final decree which we pass and publish in these writings.

This sentence was read and issued by the aforesaid Master on the 16th day of the month [name of month is missing] in the year of our Lord 1551 in the presence of John Woodward, clerk, Tristram Oswald and Ralph Browne, witnesses etc.

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Translation copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

 

Transcript

[5/12/2 image 4]

[…]
[…] <xvj garbarum> avenarum anglice of xxvj
thraves and xvj sheves of ootes quolibet aceruo huiusmodi continenti xxiiijor
garbarum avenarum ex dicta clausura sua vocata the Thre acres
in Hutton predicto provenientes mensibus et anno predictis per eum
seu alios eius nomine vt premittitur subtractas et non solutas <si extent alioquin veri valoris earundem>
quas quidem decimas ad valorem quinque solidorum legalis monete
Anglie <estimamus> iuxta probata ex parte dicti fimarij Atque ad solucionem
prestacionem et satisfactionem Triplicis valoris dictarum decimarum
sic vt prefertur subtractarum et non solutarum quemquidem triplicis valor
ad summam siue valorem xvs monete Anglie estimamus
iuxta ratam simpli et probata ex parte dicti firmarij de iure
temere Et ipsum Richardum Sherley in dictis decimis si extent
alioquin in earum valorem antedictum ac Triplici valorem
predictum necnon in expensis legitimis per partem dicti Thome
Coverden firmarij antedicti in hac parte factis et faciendis
condemnamus  (Quas quidem expensis ad summam […]
[…] monete Anglie taxamus) et ipsum
ad debitam solucionem premissorum per legitima iuris remedia
cogendum et compellendum fore debere <et> cum effectu cogi et compelli
eundemque ad soluendum prefato firmario predictas expensas predictas per
nos vt prefertur taxatas citra festum paschalium iam proximum
futurum sub pena excommunicacionis quam in ipsum monicionibus nostris non
parens extunc prout extunc et extunc prout extunc ferimus et pro-
mulgamus in hijs scriptis peremptorie monendum fore pronunciamus
decernimus et declaramus per hanc nostram sententiam diffinitiuam siue hoc
nostrum finale decretum quam siue quod ferimus et promulgamus
in hijs scriptis.

Lecta et lata fuit huiusmodi sententia per dominum antedictum
xvjto die mensis anno domini 1551o in presentia
Johannis Woodward clerici tristram oswald
et Radulphi Browne testium etcetera

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Transcript copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

People

Thomas Cuverden, farmer of the hamlet of Hutton – plaintiff

Richard Sherley – defendant

 

 

 

 

 

Officials

George Wilmesley – official principal

Notes

This sentence is in the format of the earlier surviving sentences from the Chester Consistory Court. It includes a longer extract from the libel than later sentences and also gives the value of the tithes lost and due date for payment of the award as determined by the court.

Ref: EDC 5/12/1


Widget not in any sidebars

Catalogue Entry:

EDC 5/12/1 – Libel in tithe cause: Robert Assheton rector of Middleton co. L. v. John Aspinal, John Allens & John Bradley of Ainsworth co. L. 1551.

Summary:

Robert Assheton, rector of Middleton, contra John Aspenhawlgh, John Alens and John Bradley.

It seems that Robert Assheton brought two tithe suits at this time as the sentence in this cause was passed at the same session as that in another cause he brought against Giles Johnson (EDC 5/13/3). The sentence in the case of Giles Johnson relates to barley and oats and not wheat. Both sentences were passed on 21 July 1552 (as recorded in the Court Book EDC 1/13 f. 74v).

Year

1551

Type of Cause:

Tithes – barley; tithes – oats; tithes – wheat

Cause Papers:

Libel

Libel (image 1)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/1 image 1]

[…]
official principal upheld by the right reverend father in Christ, John, by divine permission bishop of Chester, to exercise spiritual and ecclesiastical jurisdiction in and throughout the whole diocese of Chester by the supreme authority of the most invincible prince in Christ and our master, lord Edward 6th, by the grace of God king of England, France and Ireland, Defender of the Faith and on earth supreme head of the English and Irish church, sufficiently and lawfully deputed or any other judge whomsoever competent in that behalf; the party of  venerable Master Robert Assheton, rector of the parish church of Middleton of Chester diocese aforesaid against John Aspinall, John Alens and John Bradley of the township or hamlet of Ainsworth of the said parish and diocese and any of them whomsoever, and also against any other person or persons whomsoever lawfully intervening before you in judgement for the same or any of them by way of complaint and complaining to you in this behalf, by every better and more effective way, method and form of law by which he will be or is able and also for all and whatever full effect of law that may follow thereupon in any way, says, alleges and in these writings propounds in law in articles as follows.

1          Firstly, he propounds and articles that the said Master Robert Assheton was and is lawfully possessed of the said parish church of Middleton of Chester diocese aforesaid, together with all and singular greater and lesser tithes and other ecclesiastical rights and emoluments whatsoever belonging and appertaining to the same church and rector of the same, and having thus acquired it he has held and possessed it peacefully and quietly for some time, and thus he should have and should hold and possess it (and saving what is written below) he thus still possesses it at present and the aforesaid Master Robert Assheton was and is the rector and lawful holder of the said parish church of Middleton and of its universal rights and appurtenances, and he was and is commonly called, held, named and reputed openly, publicly and notoriously as true and lawful holder of the same church, rectory and rights aforesaid; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

2.      Also, that as well by the common law as by ancient laudable and lawful prescribed custom, and from the time and throughout the time of the beginning or to the contrary of which there exists no memory of men hitherto peacefully and steadfastly used and observed and often upheld in judgment in a contested cause, the right of receiving and having all and singular tithes

Transcript

[5/12/1 image 1]

[…]
officiali principali per Reuerendum in christo patrem <et> dominum dominum Johannem permissione diuina Cestrensis
episcopum ad exercendum iurisdicionem spiritualem et ecclesiasticam in et per totam diocesem Cestrensem
auctoritate suprema invictissimi in christo principis et domini nostri domini Edwardi vjti
dei gracia anglie francie et hibernie Regis fidei defensoris et in terra
ecclesie anglicane et hibernice supremi capitis fulcitum sufficienter et
legitime deputato seu alio in hac parte iudice competenti quocunque Pars
Venerabili viri magistri Robart Assheton rectoris ecclesie parochialis de
Myddleton Cestrensis diocesis predicti contra et aduersus Johannem Aspinal
Johannem Allens et Johannem Bradley ville siue Hamelet de Aynsworth
dicte parochie et diocesis <ac eorum quemlibet> Necnon contra quemcunque siue quoscunque alium seu alios
coram vobis in iudicio legitime intervenientem pro eijsdem seu eorum aliquo per
viam querele et vobis in hac parte querelando omnibus melioribus <et efficatioribus> via modo et
iuris forma quibus poterit et potest necnon ad omnem et quemcunque iuris
effectum exinde quouismodo sequi valentem dicit allegat et in hijs scriptis
in iure proponit articulatim prout sequitur

1      In primis ponit et articulatur quod dictus <magister> Robertus Ashton fuit et est dictam ecclesiam
parochialem de Myddleton Cestrensis diocesis predicte vnacum omnibus et singulis decimis
maioribus et minoribus ac ceteris iuribus et et emolumentis ecclesiasticis qui-
buscunque ad easdem ecclesia et Rector eiusdem spectantibus et pertinentibus legitime
assequutus Ac ipsa sic assequuta per nonnulla tempora habuit et posse-
dit pacifice et quiete, et sic habere et possidere debuit et debet (atque
saluis infrascriptis) sic etiam possidet in presenti fuitque et est prefatus
magister Robertus Assheton rector et legitimus possessor dicte ecclesie parochialis
de Myddleton iuriumque et pertinentium suorum vniuersorum Atque pro vero et
legitimo possessore eorundem ecclesie Rectorie et iurium predictorum fuit et est
communiter dictus tentus habitus nominatus et reputatus palam publice et notorie
Et ponit coniunctim diuisim et de quolibet

2.          Item quod tam de iure communi quam de antiqua Laudabili legitimeque prescripta con-
suetudine ac a tempore et per tempus cuius inicij siue contrarij memoria
hominum non existit pacifice et inconcusse vsitata et obseruata ac in contradic-
torio iudicio sepius obtenta Jus percipiendi et habendi omnes et singulas

 

Libel (image 2)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/1 image 2]

[…]
whenever, howsoever and however often growing, proceeding and arising and as an adjunct and […] the aforesaid tithes of grain and crops in any way from the township or hamlet of Ainsworth and the farms, fields, places and lands belonging to the same township or hamlet and sited and situated within the same parish and the bounds and limits and tithable places of the same whenever, howsoever and however often growing and arising belonged and appertained to the rectors of the same parish church of Middleton whomsoever they may be in their successive times and so ought also to have belonged and appertained and ought also in future to the said Master Robert Assheton, present rector of the same church; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

3.      Also, that in a published statute of the parliament of the second and 3rd years of the reign of our said lord king it is stipulated ‘That euery of the kinges subiectes from the making of the said statute shall trewlye & iustlie withowt fraud or gyle devyde sette owte yeild and paye all maner of their prediall tythes in their proper kinde as they ryse and happen in suche.maner and fourme as hath bene of right yeilded and payed within.xl yeris next before the makinge of the said acte or of right or custome ought to haue bene payed and that no person shall from.the making of the said act take or carye awaie any suche or.like tythes which haue bene yeilded or payed within the space of xl yeres or of right ought to haue bene payed in place or places tytheable of the same before he hath iustlye devyded or sette fourthe for the tythe therof the tenthe parte of the same or other wyse agreed for the same tythes vnder the payne of forfeyture of triple valew of the tythes so taken or caried awaye’ with other different clauses contained in the same statute, to which statute this propounding party refers himself so far as is necessary to him and not in any other way; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

Transcript

[5/12/1 image 2]

[…]
quandocunque qualitercunque et quociescunque crescentes provenientes et con-
tingentes atque accessvrie et […] predictas decimas granorum et segetium
quorumcunque ex dicta villa siue hamelect de Aynsworthe predijsque
campis locis et terris ad eandem villam siue hamelectam spectantijs
atque infra eandem parochiam ac fines et limites locaque decimabilia
euisdem sito et situato quandocunque qualitercunque ac quociescunque crescentes
et contingentes ad Rectores eiusdem ecclesie parochialis de Myddleton
quoscunque pro tempore successiue existentes spectauit et pertinuit atque
ad dictum magistrum Robertum Assheton rectorem eiusdem ecclesie modernum
sic spectare et pertinere debuit et debet eciam infuturum Et
ponit coniunctim diuisim et de quolibet

3.          Item quod in statuto parliamento Annis secundo et iijo Regni dicti domini nostri
regis edito cauetur That euery of the kinges subiectes from the
making of the said statute shall trewlye & iustlie withowt fraud
or gyle devyde sette owte yeild and paye all maner of their
prediall tythes in their proper kinde as they ryse and happen in suche
maner and fourme as hath bene of right yeilded and payed within
xl yeris next before the makinge of the said acte or of right or
custome ought to haue bene payed and that no person shall from
the making of the said act take or carye awaie any suche or
like tythes which haue bene yeilded <or> payed within the space
of xl yeres or of right ought to haue bene payed in place or
places tytheable of the same before he hath iustlye devyded or
sette fourthe for the tythe therof the tenthe parte of the same or other
wyse agreed for the same tythes vnder the payne of forfeyture of
triple valew of the tythes so taken or caried awaye cum diuersis
alijs clausulis et provisionibus in eodem statuto contento ad quod
statutum se refert pars ista proponens quatenus sibi expedit et non
aliter Et ponit coniunctim diuisim et de quolibet

Libel (image 3)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/1 image 3] 

[4]        […]
[…] occupied […] or fields belonging to the said township or hamlet for ten, twenty, 30, forty, 50 and sixty years and before and since and also from the time and throughout time of the beginning or to the contrary of which there exists no memory of man, tithes of whatever grain and crops belonging, proceeding and arising within the surrounding fields or ploughland that they will separate the 9th part and set them out in kind, or at least they should have and should separate and set them out by law or compounded and compensated for the same tithes with the rectors of the same parish church of Middleton for the time being or their deputy or farmer or should have compounded and compensated for the same tithes; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

5          Also, that in the months of March, April, May, June, July, August, September, October, November, December, January and February in the years of our Lord one thousand five hundred and fifty and one thousand five hundred and fifty-one or in any of those months and years whatever, in several or in the rest, the said John Aspenhawlgh in and from certain of his closes commonly called ‘The Intak & the Park’ sown respectively with oats, wheat and barley had fifty small heaps of oats, in English ‘L Ryders of ootes’, twelve small heaps of wheat and ten small heaps of barley, in English ‘xij Ryders of wheate & x Ryders of barlye’; and the said John Alens in and from certain of his closes called ‘The Crofte The Marledyerthe and the old Marledyerthe’ sown respectively with oats, barley and wheat had sixty small heaps of oats, ten small heaps of barley and eight small heaps of wheat, in English ‘six hunderth ryders of ootes x Ryders of Barlye and viij Ryders of wheat’; and the said John Bradley in and from certain of his closes called ‘the newe marlederth and The barine crofte’ sown respectively with barley and oats had forty small heaps of oats and a hundred ‘hattockes’ of oats, in English ‘iiijC Ryders of ootes and a hundreth Hattockes of Barlye euery of the said Ryders conteyninge x sheyves and euery of the said hattocks
conteyning vij sheves of euerye of the said graynes or corne’ notoriously sited, growing and coming within the said hamlet of township of Ainsworth and within the bounds, limits and tithable places of the said parish of Middleton. And the party of the said rector gives and propounds of whatever numbers of ‘Ryders’ and ‘Hattockes’ of oats, wheat and barley less than this or

Transcript

[5/12/1 image 3]

[4] […]
[…] siue campos ad dictam villam siue ha-
meletam spectan’ occupauit a decem viginti xxxta quadraginta L
et sexaginta annis vltraque et citra Necnon a tempore et per tempus
cuius inicij siue contrarij memoria hominum non existit decimas quo-
rumcunque granorum et segetum infra precinctum agrorum siue camporum
ad dictam villam siue hameletam spectantium prouenientium et contingentium a
ixe partibus seperabant et in suis proprijs speciebus exponebant seu
saltem seperare et exponere de iure debebant et debent aut pro eijsdem
decimis cum Rectoribus eiusdem ecclesie parochialis de Myddleton pro tempore
existentibus seu eorum deputato aut firmario pro eijsdem decimis comp-
suerint et satisfecerint aut componere et satisfacere debuerunt
Et ponit coniunctim diuisim et de quolibet

5       Item quod mensis Martij Aprilis Maij Junij Julij Augusti Septembris
octobris Novembris Decembris Jamuarij et februarij Annis domini
Millesimo quingentesimo quinquagesimo et Millesimo quingentesimo quinquagesimo primo eorandemve mensium et Annorum quolibet pluribus siue reliquo dictus
Johannes Aspenhawlthght in et ex quibusdam clausuris suis vulgariter
apellatis The Intak & the Park cum auenis tritico et hordeo respec-
tiue seminatis quinquaginta aceruulos auenarum anglice L Ryders of
ootes duodecim aceruulos Tritici et decem acervulos hordei anglice xij
Ryders of wheate & x Ryders of barlye Et dictus Johannes Alens in
et ex quibusdam clausuris suis vocatis The Crofte The Marledyerthe
and the old Marledyerthe cum auenis hordeo et Tritico respectiue
seminatis sexcenta aceruulos auenarum decem aceruulos hordei et octo
acervulos tritici anglice six hunderth ryders of ootes x Ryders of
Barlye and viij Ryders of wheat Dictusque Johannes bradley in et ex
quibusdam clausuris suis vulgariter vocatis the newe marlederth
and The barine crofte cum hordeo et auenis respectiue
seminatis quadrageta acervulos auenarum Centum le hattockes
hordei anglice iiijC Ryders of ootes and a hundreth Hattockes of Barlye euery
of the said Ryders conteyninge x sheyves and euery of the said hattocks
conteyning vij sheves of euerye of the said graynes or corne infra dicto
hameleto siue villam de Aynswurth et <infra> fines limites ac loca decimabi-
lia dicte parochie de Myddleton notorie sito crescenti ac prouenienti
Ac dat et proponit pars dicti Rectoris de quibuslibet alijs numeris de Le
Ryders et de Le Hattockes auenarum Tritici et hordei huiusmodi medijs siue

Libel (image 4)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/1 image 4]

[…]
may come to be proved respectively […] their own […] they took, reaped […] or thus ordered and caused to be reaped, harvested, taken and had; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

6          Also, that the said John Aspenhawlgh, John Alens and John Bradley respectively paid no tithes of the aforesaid oats, wheat and barley in the months and years aforesaid, or in any of them as is aforesaid, harvested by them, bound in sheaves and taken and kept and converted to their own uses and advantage or at least did not set forth the entire tithes or leave the entire tenth part of them in kind or pay the tenth part of the same nor duly compound with the same rector or his deputy for them but wickedly and unjustly subtracted, took and had those tithes, all and singular, or at least the greater part or any part of the same tithes belonging and appertaining to the said rector by right and in the name of his said church contrary to and against the will and consent of the same rector or thus ordered and caused them to be subtracted, taken and had and they thus subtract them at present scorning the said statute and act of parliament to no small prejudice and grievance of the said rector and to the grave danger of their souls and the pernicious example of other Christian faithful; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

7          Also, that the true tithes or the whole tenth part of each grain and crops respectively aforesaid taken, reaped and retained and subtracted by the aforesaid John Aspenhawlgh, John Alens and John Bradley respectively as is aforesaid to the value in English as follows ‘That ys to saye The tenthe parte of the said Corne or graine of the said John Aspenhawlgh to the number of fyve Ryders of ootes one Ryder & two sheyves of wheate and one Ryder of barlye The tenthe parte of the said Corne or graine of the said John Alens to the number of threscore Ryders of ootes one Ryder of barlye and viij heyves of wheate And the tenthe parte of the said Corne & grayne of the said John Bradley to the numbre of xl Ryders of ootes and ten hattockes of barlye’ notoriously amounted and amounts by the common estimation of men; and this propounding party gives and libels of whatever other tithable numbers of ‘Ryders’, of ‘hattockes’ and of ‘sheives’ of this grain or crops intermediate or lesser down to the value of one of the ‘ryders’ one of the ‘hattockes’ and four of the sheaves (in English ‘sheyves’) respectively; and also of such and so much of what sort or amount as will be come to be more fully proved by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

Transcript

[5/12/1 image 4]

[…]
veniet comprobandum respecti[ue …] sua propria per
ceperunt defalcauerunt […] seu sic defalcari
meti perciperi et haberi mandarunt et fecerunt Et ponit coniunctim diuisim et
de quolibet

6          Item quod dicti Johannes Aspenhawlgh Johannes Alens et Johannes
Bradley nullas decimas de predicte auenis tritico et hordei per eos
mensis et Annis predictis seu eorum aliquo vt premittitur respectiue
defalcato in garbas collecto et per se et suos
percepto et habito et in eorum vsus et commoda conversis seu saltem non
integras decimas siue non integram decimam partem earundem in suis speci-
ebus exposuerunt seu reliquerunt neque aliquas decimas seu saltem
non integras decimas siue decimam partem earundem soluerunt neque debite
composuerunt cum eodem Rectore aut eius deputato pro eijsdem sed ipsas
decimas omnes et singulas seu saltem maximam aut <saltem> aliquam partem earundem
decimarum ad dictum Rectorem iure et nomine dicte ecclesie sue pertinentium et
spectantium preter et contra voluntatem et consensum eiusdem Rectoris nequiter
et iniuste subtraxherunt perceperunt et habuerunt seu sic subtrahi
percipi et haberi mandarunt et fecerunt ac sic subtrahunt in presenti
dicto statuto et acto parliamenti contempnendo in dicto Rectoris preiu-
dicium non modicum et grauamen animarumque suarum graue periculum
et aliorum christifidelium exemplum perniciosum Et ponit coniunctim diuisim et
de quolibet

7          Item quod vere decime siue integra decima pars cuiuslibet respectiue
granorum et segetium predictorum per prefatorum Johannem Aspenhawlgh
Johannem Alens et Johannem Bradley respectiue vt premittitur perceptorum
defalcatorum et habitorum ac subtractorum ad valorem in anglicis sequentis That
ys to saye The tenthe parte of the said Corne or graine of the said
John Aspenhawlgh to the number of fyve Ryders of ootes one Ryder
& two sheyves of wheate and one Ryder of barlye The tenthe
parte of the said Corne or graine of the said John Alens to the num
ber of threscore Ryders of ootes one Ryder of barlye and viij
heyves of wheate And the tenthe parte of the said Corne &
grayne of the said John Bradley to the numbre of xl Ryders
of ootes and ten hattockes of barlye communi hominium estimacione notorie
se extendebat et extendit Ac dat et libellat pars ista proponens de
quibuslibet alijs numeris de Le Ryders de le hattockes et de Le
sheives granorum seu segetium huiusmodi decimalium medio seu
minori vsque ad numerum siue valorem vnius de Le ryders vnius de Le
hattockes et <quatuor garbarum anglice> sheyves respectiue auenarum
tritici et hordei huiusmodi Necnon de talis et tanto qualis et quanto per proba-
ciones legitimas in eventu litis huiusmodi plenius veniet comprobandum Et ponit coniunctim
diuisim et de quolibet

Libel (image 5)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/1 image 5] 

[8]        […]
[…] in English […] ‘Ryder of barlye’ notoriously amounted and amounts by the common estimation of men to the sum or value of 18d and also of each hattock of this barley, in English ‘of euery hattocke of barly’ to the sum or value of ten pence of good and lawful money of England; and this propounding party gives and libels of whatever other intermediate or lesser value or sum of any of these ryders and hattocks down to the value of 4d, and also of such and so much of what sort or amount as will be come to be more fully proved by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

9.      Also that the true value or valuation of all and singular tithes subtracted and not paid by the said John Aspenhawlgh as is aforesaid notoriously amounted and amounts by the common estimation of men to the sum or value of nine shillings and 8d of lawful money of England and that the true triple value of the same tithes amounts to the sum or value of 28s of good and lawful money of England, and this propounding party gives and propounds of whatever sums or values intermediate or less than this down to the sum of 6d and 18d; and also of such and so much of what sort or amount as will be come to be more fully proved by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

10.      Also that the true value or valuation of all and singular tithes subtracted and not paid by the said John Alens as is aforesaid notoriously amounted and amounts by the common estimation of men to the sum or value of fifty-eight shillings and 4d of lawful money of England and triple value of the same tithes amounts to the sum or value of £8 15s <…> of good and lawful money of England, and this propounding party gives and propounds of whatever sums or values intermediate or less than this down to the sum of 6d and 18d; and also of such and so much of what sort or amount as will be come to be more fully proved by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

11.      Also that the true value or valuation of all and singular tithes subtracted and not paid by the said John Bradley as is aforesaid notoriously amounted and amounts by the common estimation of men to the sum or value of 34s 2d of lawful money of England and that triple the value of the same tithes amounts to the sum of £40 2s 6d of good and lawful money of England

Transcript

[5/12/1 image 5]

[8]        […]
[…] anglice […] Ryder of barlye ad summam siue
valorem xviijd necnon
cuiuslibet Le hattocke hordei huiusmodi anglice of euery hattocke of barly
ad summam siue valorem decem denariorum bone et Legalis mo-
nete Anglie communi hominium estimacionem notorie se extendebat et extendit
ac dat et proponit pars ista proponens de quolibet alio valore siue summa
cuiuslibet de Le Ryders et de Le hattockes huiusmodi medio vel minori
vsque ad summam siue valorem iiijd Necnon de talis et tanto qualis et
quanto per probaciones legitimas in euentu litis huiusmodi plenius veniet comp-
robandum Et ponit coniunctim diuisim et de quolibet

9.      Item quod verus valor siue estimacio omnium et singularum decimarum per dictum Johannem
Aspenhawlgh sic vt premittitur subtractarum et non solutarum ad summam
siue valorem novem solidorum et viijd Legalis monete Anglie Ac
quod verus Triplex valor earundem decimarum ad summam siue valorem
xxviijs bone et Legalis monete Anglie communi hominium
estimacionem notorie se extendebant et extendunt dat et proponit
pars ista proponens de quibuslibet alijs summis siue valoribus huiusmodi
medijs vel minoribus vsque ad summam vjd et xviijd
Necnon de tali et tanta qualis et quanta per probaciones legitimas in eventu
litis huiusmodi plenius veniet comprobandum Et ponit coniunctim diuisim et
de quolibet

10.      Item quod verus valor siue estimacio omnium et singularum decimarum per dictum Johannem Alens sic vt premittitur subtractarum et non solutarum ad summam
siue valorem <quinquaginta et octo solidorum iiijd> Legalis monete Anglie
Ac Triplex valor earundem decimarum ad summam siue valorem
<viijli xvs> <…> bone et Legalis monete Anglie communi hominium
estimacionem notorie se
extendebant et extendunt Ac dat et proponit pars ista proponens
de quibuslibet alijs summis siue valoribus <huiusmodi> medijs vel minoribus vsque ad summam vjd et xviijd Necnon de tali et tanta qualis
et quanta per probaciones legitimas in eventu litis huiusmodi plenius veniet comprobandum Et ponit coniunctim diuisim et de quolibet

11.       Item quod verus valor siue estimacio omnium et singularum decimarum per dictum Johannem Bradley sic vt premittitur subtractarum et non solutarum ad summam
siue valorem xxxiiijs ijd Legalis monete Anglie Ac quod
Triplex valor earundem decimarum ad summam vlli ijs vjd
bone et Legalis monete Anglie communi hominium estimacionem notorie se

Libel (image 6)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/1 image 6]

[…]
more fully in the outcome of this suit […] and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

12.      Also, that the aforesaid John Aspenhawlgh, John Alens and John Bradley were suitably asked and requested to pay, give and deliver to the aforesaid rector or to his deputy the tithes aforesaid by them respectively subtracted and not paid in the months and years aforesaid or otherwise to duly compound with the same rector or his deputy on behalf of the said rector for the same; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

13        Also, that the said John Aspenhawlgh, John Alens and John Bradley, and any of them whatever, asked and requested, as is aforesaid to do as in the premises or any of them expressly declined and refused or at least unduly delayed and delay at present and thus any of them whatever refuses at present; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

14.      Also, that the said John Aspenhawlgh, John Alens and John Bradley, and any of them whatever were and are of the Chester diocese and jurisdiction; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

15        Also, that about and concerning all and singular the premises, it was and is rightly and lawfully complained to you, lord judge aforesaid, on the part and behalf of the said Master Robert Assheton; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

16        Also, that all and singular the premises were and are true, public, notorious, manifest and equally well-known, and public voice and fame were circulating and are at present circulating regarding and concerning the same in the said parish of Middleton and in other neighbouring and surrounding places.

Whereupon proof having been made as required by law in this regard, the party of the said Master Robert Assheton, rector of the said parish church of Midleton aforesaid, prays that justice and a complement of justice may be done and administered to him with effect in all and singular the premises and anything whatever concerning them and that the said John Aspenhawlgh, John Alens and John Bradley are condemned in the lawful costs incurred and to be incurred on the part of the said Master  Robert Assheton, rector aforesaid, in this matter, and, having been condemned, that they are obliged and compelled to due and real payment of the same by you making your definitive sentence or final decree in this matter, lord judge aforesaid; and otherwise, may be done, established and decreed in the premises and anything whatsoever concerning them

Transcript

[5/12/1 image 6]

[…]
eventu litis huiusmodi plenius […] Et ponit coniunctim
diuisim et de quolibet

12        Item quod prefati Johannes Aspenhawlgh Johannes Alens et
Johannes Bradley ad soluendum tradendum et liberandum prefato
Rectori siue eius deputato decimas predictas mensibus et Annis pre
dictis per eos respectiue subtractas et non solutas seu aliter ad
componendum debite cum eodem Rectore siue eius deputato pro
eijsdem ex parte dicti Rectoris aut deputatis suorum congrue
fuerunt requisiti et interpellati Et ponit coniunctim diuisim et
de quolibet

13        Item quod dicti Johannes Aspenhawlgh Johannes Alens et Johannes Brad-
ley et eorum quilibet sic vt prefertur requisiti et interpellati premissa
aut eorum aliquod facere expresse renuerunt et recusarunt seu
saltem plus debite distulerunt et differunt in presenti sicque
eorum quilibet differt in presenti Et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet

14.      Item quod dicti Johannes Aspenhawlgh Johannes Alens et Johannes
Bradley et eorum quilibet fuerunt et sunt Cestrensis diocesis et
iurisdictionis Et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet

15        Item quod de et super premissis omnibus et singulis fuit et est ex parte
et per partem dicti magistri Roberti Assheton ad vos dominum Judicem antedictum
in hac parte rite et legitime querelatum. Et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet

16        Item quod  premissa omnia  et singula fuerunt et sunt vera publica
notoria manifesta pariter et famosa ac de et super eijsdem labora-
runt et in presenti Laborant publica vox et fama in dicta parochia
de Myddleton alijsque locis eidem vicinus et circumvicinis

Vnde
facta fide de iure in hac parte requisita petit pars dicti magistri
Robart Assheton Rectoris dicte ecclesie parochialis de myddleton predicte
iustitiam ac iusticie complementum sibi in premissis omnibus et sin-
gulis et ea concernentibus quibuscunque fieri et ministrari cum effectu
Dictosque Johannem Aspenhawlgh Johannem Alens et Johannem Bradley
in expensis legitimis per partem dicti magistri Roberti Asheton Rectoris predicti
in hac parte factis et fiendis condempnari ac condempnatos
ad debitam <et realem> solucionem earundem cogi et compelli per vos et vestram sententiam
diffinitiuam siue vestrum finale decretum in hac parte ferendam domine iudex
antedicte Vlteriusque fieri statui et decerni in premissis et ea concernentibus
quibuscunque quod Juris fuerit et racionis Premissa proponit et fieri petit pars actrix predicta coniunctim
et diuisim Non arctans se ad omnia et singula premissa probanda nec ad onus superflue probacionis de quo protestatur
Sed quatenus probauerit in premissis eatenus obtineat in petitis Juris beneficio in omnibus semper saluo Petit
insuper quatenus procedatur in hac causa summarie et de plano iuxta Juris debitam exigentiam vestrum officium implorando
Judex egregie antedicte

Libel (image 7)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/1 image 7]

[…]
but so far as he shall prove in the premises so much may he obtain of the petitions, always reserving the benefit of law in all things; in addition the party of the said rector prays that this cause may proceed summarily and plainly, without clamour and the normal forms of procedure, humbly imploring your office in the premises, distinguished Judge aforesaid.

Transcript

[5/12/1 image 7]

[…]
sed [quatenus probauerit in premissis eaten]us obtineat in petitis iuris beneficio
in omni[bus semper saluo in]super petit pars dicti
Rectori[s quod] proc[edatur] in hac causa summarie et de plano absque
figura [et] strepitu iudicij
vestrum officium in premissis
humiliter implorando iudex egregie antedicte

Libel (image 8)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/12/1 image 8]

[Endorsement]

[Illegible apart from the date]

1551

[in pencil in a different hand]

/1

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Translation copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

Transcript

[5/12/1 image 8] 

[Endorsement] 

[Illegible apart from the date]

1551

[in pencil in a different hand]

/1

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Transcript copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

People

Robert Assheton, rector of Middleton and Radcliffe – plaintiff

John Aspenhawlgh – defendant

John Alens – defendant

John Bradley – defendant

 

 

 

 

Officials

John Bird – bishop of Chester

Related Causes

EDC 5/13/3 – Robert Assheton, rector of Middleton, contra Giles Johnson (sentence).

Notes

There was agrarian unrest in the area at the time of this suit, fuelled by religious change and rampant inflation between 1547 and 1551. There was also a marked rise in the number of Lancashire tithe causes heard at Chester during those years. (Christopher Haigh, Reformation and Resistance in Tudor Lancashire (Cambridge, 1975), p. 152).

Ref: EDC 5/11/2


Widget not in any sidebars

Catalogue Entry:

EDC 5/11/2 – Deposition and sentence in matrim. Cause: Sir Robert Worseleye Kt. V. Alice Tylsleye. At Manchester 15 Dec. 1550

Summary:

Sir Robert Worsley

This does not seem to relate to a cause in the consistory court but image 1 is a draft summons to appear before an ecclesiastical visitation to report any offences relevant to the visitation and image 2 is the appearance of Sir Robert Worsley in Manchester, presumably before the visitation commissioners, refusing to accept their authority in the matter of the annulment of his marriage to Alice Tyldesley.

 

Year

1550

Type of Cause:

Matrimonial – annulment (bigamy)

Cause Papers:

Miscellaneous

Miscellaneous (image 1)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/2 image 1]

[…]
[…] to appere afore vs the […]
[…] this behalffe for the transg[ressions] and […]
enormities within the comite off lancaster […]
deputed in the parich church off […]
the <blank> Daye off <blank> next after the date
her off att <blank> off the cloke off the same Daye
not onlie to present all such enormities fornicators
and adulterers […] all diuorcients not
lafullie made as bie anye wais maye be bie
them or anye off them infidderentlie knowen, as
also to present all such churchis […] chapelles
ruynose and in decaye for the […] reparacion
and reedificacion off the same, […] this not
to fayle with a […] certification off your doying
to be afore vs att yt Daye and […] bie ye
to be exhibited and off all other […] doyngges
as you will answare att your […] perill
att Wigan xxixmo septembris 1550 And
also to giff knolege and […] in
euery off the said churchis to all [and] singular
persons yt find them selff greued in anye off
the premisses to appere att the [s]ame daye
and howre apointed and apon the declarans
off that mater they shallbe lafullie harde.

Transcript

[5/11/2 image 1]

[…]
[…] to appere afore vs the […]
[…] this behalffe for the transg[ressions] and […]
enormities within the comite off lancaster […]
deputed in the parich church off […]
the <blank> Daye off <blank> next after the date
her off att <blank> off the cloke off the same Daye
not onlie to present all such enormities fornicators
and adulterers […] all diuorcients not
lafullie made as bie anye wais maye be bie
them or anye off them infidderentlie knowen, as
also to present all such churchis […] chapelles
ruynose and in decaye for the […] reparacion
and reedificacion off the same, […] this not
to fayle with a […] certification off your doying
to be afore vs att yt Daye and […] bie ye
to be exhibited and off all other […] doyngges
as you will answare att your […] perill
att Wigan xxixmo septembris 1550 And
also to giff knolege and […] in
euery off the said churchis to all [and] singular
persons yt find them selff greued in anye off
the premisses to appere att the [s]ame daye
and howre apointed and apon the declarans
off that mater they shallbe lafullie harde.

Miscellaneous (image 2)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/2 image 2]

15th of December in the year of our Lord 1550 in the parish church of Manchester

At which place and time Robert Worseleye, knight, appeared personally and under protestation of not consenting to the lord commissioners […] this he alleged that he is bound by law if and to what extent he and a certain Alice Tylsleye, free from and equally unrestricted by [….] of marriage or betrothal, contracted together any marriage, and had solemnised it in the face of the church in the usual way […] however, the said Alice, totally forgetting the law of marriage and faith placed in this marriage contract between […] committed with several men, completely dissolving this bond of matrimony […] the said Robert Worseleye […] marriage contract unlawfully oppressed by this violation, brought an action before certain of the king’s majesty’s […] lawfully deputed and constituted in this respect so that he might be divorced from the said Alice on account of this adultery and totally released from the provision of conjugal duties. Therefore, the commissioners aforesaid, lead or moved by lawful reasons and by the adultery aforesaid completely […] promulgated sentence of divorce between him, Robert, and the said Alice and from the tenor of the same it is clear and appears […] the sentence itself in what way they are allowed and he is allowed, as appears both from the book of our right reverend father John Hooper, [bishop of] Gloucester […] the opinion of several theologians, rightly and in accordance with the true sense of holy scripture written in that respect, and also by the example […] of this realm of England who, after a similar divorce, also contracted a second marriage, contracted marriage with Margaret Betham, as is permitted to him by divine law, as he believes; moreover, if you extremely well-considered commissioners […] your sentence, signed and corroborated with your hands and seal, should wish to ordain that, his second marriage, by divine law is not […] against the judgement of the aforesaid Reverend father and other theologians also to the prejudice and derogation of marriages […] they will be troubled by distress and thus it is not permitted to any man after divorce on the grounds of adultery to marry another woman, he will put away the aforesaid […] otherwise he will always act to the benefit of spirit of divine law, notwithstanding any prohibition of yours which is not, indeed, falsified by the said law […] was jointly and severally, and he prays that right and justice will be administered to him and that he will be completely spared from any further harassment.

Transcript

[5/11/2 image 2]

xvo Decembris Anno domini 1550 in Ecclesia parochiali de Manchester

[Quo di]e et loco comparuit personaliter Robertus Worseleye miles et sub protestacionibus de non consensiendo in dominos commissarios
[…] hec de iure ascringatur allegauit Ea si et quatenus ipse ac quedam Alicie Tylsleye liberi pariter et immunes
[…] matrimoniali seu sponsalitico matrimonium Aliqod adinvicem contraxerunt, illudque in facie ecclesie more solito solem[nizauerit]
[…] dicta tamen Alicia conugij iuris penitus oblita ac fidem in huiusmodi contractu matrimoniali interpositam
[…] non nullis hominibus commisit vinculum huiusmodi matrimonij penit[us] dissoluendo […] dictus Robertus Worsel[eye]
[…] huiusmodi contractus matrimonialis violatione enormiter pregrauari agit apud quosdam regie maiesta[tis]
[… in] hac parte legitime deputatos et constitutos ut ob huiusmodi adulterium a dicta Alicia diuortiaretur et ab obsequorum coniu[galium]
[prou]isione penitus liberaretur. Commissarij igitur antedicti iustis rationibus ducti siue moti adulterioque predicto penitus
[…] Sententiam diuorcij inter ipsum Robertum et dictam Aliciam promulgarunt et ex tenore eiusdem liquet et aparet
[…] Sententiam ipse quemadmodum ei licunt et licet ut aparet tam ex libro Reuerendi patris domini Johannis Hooper Glocest[…]
[…] censura nonnullorum Theologorum in hac parte recte et secundum verum sensum sacre scripture scribentum quam etiam exemplo
[…] huius Regni Anglie qui post similie diuorcium secundum etiam matrimonium contraxeruit contraxit matrimonium
[c]um Margareta Betham ut diuina legs illi permittitur ut credit Ceterum se vos spectatissimi commissarij vestre Sententia
[…] manibus et Sigillio signata et coroborata diffinire volueritis illud secundum suum matrimonium iure diuino non
[…] contra iudicium antedicti Reuerendi patris ac aliorum theologorum quam in preiudicium et derogationem matrimoniorum
[…] morbo laborantur sicque nulli liceat post diuorcium ob adulterium aliam ducere ipse libentur dimittet supradictam
[…] alioquin semper vtetur beneficio iuris diuini animo obstant aliqua prohibicione vestra dicto iure non falsata quidem
[…] fuit coniunctim et diuisim ac petit ius et iusticiam sibi administrari ac se ab vlteriori molestacione penitus liberari

Miscellaneous (image 3)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/2 image 3] 

[Endorsement]

[there is no surviving contemporary endorsement]

[in pencil in a later hand]

1550

/2

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Translation copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

Transcript

[5/11/2 image 3]

[Endorsement] 

[there is no surviving contemporary endorsement]

[in pencil in a later hand]

1550

/2

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Transcript copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

Ref: EDC 5/11/1


Widget not in any sidebars

Catalogue Entry:

EDC 5/11/1 – Libel in tithe cause: Sir Thomas Longton kt. Baron of Walton, farmer of tithes of pa. Lowe v. Lawrence Banaster of Derwynde alias Banaster Hall, gent. 1550

Summary:

Sir Thomas Langton, farmer of the tithes of the chapelry of Low, contra Lawrence Banastre.

 

Libel (image 1)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 1]

[…] George Wilmesley, Bachelor of Laws, of […] our father in Christ, John […] by divine permission bishop of Chester, upheld to exercise spiritual and ecclesiastical jurisdiction within the diocese of Chester by the authority of the most powerful prince in Christ and our master, lord Edward the Sixth, by the grace of God king of England, France and Ireland, Defender of the Faith and on earth supreme head of the English and Irish church, sufficiently and lawfully deputed vicar general in spirituals and Official Principal of the Chester consistory court or any other judge whomsoever competent in that behalf; the party of the venerable Thomas Langton, knight, baron of Walton, farmer of our said lord king of all and singular ecclesiastical tithes, offerings, income and produce produced and belonging within the parish of the parish church or chapelry of Lowe, of the said Chester diocese against Lawrence Banastre of Derwynde[1] or Banister Hall and against any other person or persons whomsoever lawfully intervening before you in judgement for the same, by every better and more effective way, method and form of law by which he was or is able and to every effect of law whatever and to every consequence of law that can follow thereon in any way says, alleges and in these writings in law propounds in articles as follows:

1          Firstly, he propounds and articles that the said most illustrious lord prince, our king, was and is the present rector or proprietor of the said parish church or chapelry of Lowe of the said Chester diocese by reason of the suppression, dissolution or surrender up of the former dissolved monastery or religious house of Whalley of the said Chester diocese and he peacefully and quietly possessed the said church or chapelry of Lowe, together with its rights and emoluments for some time and he was and is commonly called, held, considered, named and reputed openly, publicly and notoriously as true rector or proprietor of the same church or chapelry and of its universal rights and emoluments; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

[1] Later known as Darwen Hall.

Transcript

[5/11/1 image 1]

[Georgio Wilmys]ley in legibus baccallario […] in Christo patris Johannis […permissione]
diuina] Cestrensis Episcopi ad exercendum Jurisdicionem spiritualem et ecclesias[ticam infra]
diocesem Cestrensem Auctoritate potentissimi in christo principis et domini nostri domini
Edwardi sexti dei gracia Anglie Francie et Hibernie Regis fidei
defensoris et in tera ecclesie Anglicane et Hibernice supremi capitis
fulcito vicario in spritualibus generali et Curie Consistorij Cestrensis
Officiale principale sufficienter et legitime deputato seu alio Judice
in hac parte competenti quocunque Pars venerabilis viri Thome Longton
militis baron de Walton firmarij dicti domini <nostri> Regis omnium et singularum
decimarum oblacionum obuentionis et proventium ecclesiasticorum infra
parochiam ecclesie parochialis siue capelle de lowe dicte Cestrensis diocesis prouenientium et contingentium contra et aduersus Laurencium Banaster de Derwynde siue Banaster Hall dicte diocesis generosum ac contra quemcunque alium seu
alios coram vobis in Judicio legitime intervenientem pro eodem omnibus
melioribus et efficacioribus via modo et Juris forma quibus
poterit aut potest ac ad omnem quemcunque Juris effectum exinde sequi
quouismodo valentem dicit allegat et in hijs scriptis in Jure proponit
articulatim prout sequitur

1          In primis ponit et articulatur quod dictus Illustrissimus princeps dominus noster Rex
dictue ecclesie parochialis siue capelle de lowe dicte Cestrensis diocesis fuit et
est Rector siue proprietarius modernus racione suppressionis extinctionis
siue sursum reddicionis nuper dissoluti monasterij siue religiose
domus de Whalley dicte Cestrensis diocesis dictamque ecclesiam siue capellam
de lowe vnacum suis decimis et alijs Juribus et emolumentis
per nonnulla tempora possidebat pacifice et quite ac pro vero Rectore siue
proprietario eiusdem ecclesie siue capelle Juriumque et emolumentorum suorum
vniuersorum fuit et est communiter dictus tentus habitus nominatus et reputatus
palam publice et notorie Et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet

Libel (image 2)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 2]

2          […] was, just as there is at present, a certain house commonly called […] or ‘Banaster Hall’ now in the occupation of Lawrence Banastre aforesaid with its fields, meadows, grazing and pastures and other estates, places and lands belonging and appertaining to the same house within the parish of the said parish church or chapelry of Lowe, and notoriously sited and situated within the bounds, limits and tithable places of the same and the same house called Derwyn or Banister Hall, together with its fields, estates, farms, places and lands aforesaid, is commonly called, held, deemed, named and reputed openly, publicly and notoriously as parcel of the same parish during the same time; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

3          Also, that as well by the common law as by ancient laudable and lawful prescribed custom, hitherto peacefully and steadfastly used and observed from the time and throughout the time of the beginning or to the contrary of which there exists no memory of men and often upheld in judgment in a contested cause, the right of receiving and having all and singular offerings, tithes, both greater as lesser, mixed and minute and especially tithes of milk, calves, lambs, wool, piglets, geese, eggs, hemp, flax, apples, pears, onions, leeks and garlic of in and from any gardens, orchards, fields, farms, estates, lands and tithable places whatsoever of the said parish church of Lowe aforesaid whenever, howsoever and however often renewing, grazing, growing, proceeding and arising and in supplementary manner all and singular tithes and especially tithes of milk, calves, lambs, wool, piglets, geese, eggs, hemp, flax, apples, onions, leeks and garlic, in English ‘of mylke calves lambes woll pigges gise Egges hempe flaxe Aples Onyons leekes & garlike’ of, from and in the said dwelling called Derwyn or Banister Hall and the fields, farms, places and lands appertaining and belonging to the same house whatsoever, whenever, howsoever and however often renewing, grazing, growing, proceeding and arising belonged and appertained to the rectors or appropriators for the time being of the same church or chapelry of Lowe aforesaid and it ought thus to have belonged and appertained and should also in future by reason of the premises and this was and is true, public, notorious and manifest; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

Transcript

[5/11/1 image 2]

 [2]        […]
fuit prout in presenti est quedam domus vul[gari]ter […]
siue Banaster Hall nunc in occupacione Laurencij Banaster predicti [cum]
suis campis pratis pastuis et pasturis ac alijs predijs locis et terris
ad eandem domum spectantijs et pertinentijs infra parochiam dicte ecclesie parochialis
siue capelle de lowe atque infra fines limites et loca decimabilia
eiusdem notorie sita et situata fuitque et est eadem domus vocata
Derwyn siue Banaster Hall vnacum suis campis predijs fundis locis et
terris predictis pro parcella euisdem parochie de lowe per idem tempus communiter
dicta tenta habita nominata et reputata palam publice et notorie Et ponit coniunctim
et diuisim et de quolibet

3          Item quod tam de Jure communi quam de antiqua laudabili legitimeque prescripta consuetudine a tempore et per tempus cuius Inicij siue contrarij memoria
hominum non existit hactenus pacifice et inconcusse vsita et obseruata ac in contradictorio Judicio sepius obtenta Jus percipiendi et habendi omnes et
singulas oblaciones decimas tam maiores quam minores, mixtas et minutas et
presertim decimas lactis vitulorum agnorum Lane porcellorum Ancarum ouorum
canabis lini pomorum pirorum separum porrorum et allij de in et ex quibuscunque
ortis pomorijs campis fundis predijs terris et locis decimabilibus dicte ecclesie
parochialis de lowe predicte quandocunque qualitercunque et quociescunque renovantes
depascentes crescentes provenientes et contingentes et accessorie decimas omnes et singulas
et presertim decimas lactis vitulorum Agnorum Lane porcellorum ancarum ovorum
canabis lini pomorum Separum porrorum et Allij Anglice of mylke calves
lambes woll pigges gise Egges hempe flaxe Aples Onyons leekes
& garlike de ex et in dicta domo vocata Derwyn siue Banaster Hall
predijsque campis fundis locis et terris ad eandem domum pertinentijs et
spectantijs quibuscunque quandocunque qualitercunque et quociescunque
quociescunque renovantes
depascentes crescentes provenientes et contingentes ad rectores siue proprietarios eiusdem
ecclesie siue capelle de lowe predicte pro tempore existenti spectauit et pertinuit
atque sic spectare et pertinere debuit et debet eciam in futurum racione
premissorum hocque fuit et est verum publicum notorium et manifestum Et ponit
coniunctim et diuisim et de quolibet

Libel (image 3)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 3]

4          […]
each and every one of them being in their successive times were […] possession of the right, or quasi-possession of the right of taking and having all and singular tithes aforesaid proceeding and arising in the places aforesaid for 10, 20, 30, 40, 50 and 60 years and before and since and also from the time and throughout the time of the beginning or to the contrary of which the memory of man does not exist; and by right and in the name of the same parish church of Lowe aforesaid for the same time they took and had them, themselves or through their men, and freely disposed of and with them at their own will, and so they ought  thus to have taken, had and disposed just as our said lord king, present rector or appropriator of the same church, saving what is set out below, during his time in the name of the same church was, took, had and disposed and thus should have and should at present be, take, have and dispose by reason of the premises; and this was and is true, public, notorious and manifest; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

5          Also, that the aforesaid Thomas Langton, knight, in the months of April, May, June, July, August, September, October, November, December, January, February and March in the one thousand five hundred and forty third, 44th, 45th, 46th, 47th, 48th, 49th, fiftieth and fifty first years of our Lord, in any of those months and years whatsoever in several or in the rest, and in other months and years now to come, all and singular tithes, bother greater and lesser, mixed and minute, within the parish of the parish church or chapelry of Lowe aforesaid of in or from the said house commonly called ‘Derwyn’ or ‘Banaster Hall’ and the fields and places, closes, farms, estates, grounds, orchards, gardens and lands of the same house or belonging to it in any way and sited and situated within the said parish of Lowe and the bounds and limits and tithable places of the same whatsoever, whenever, howsoever and however often as is aforesaid proceeding, renewing, growing and arising […] from our aforesaid lord king, present rector or appropriator of the said parish church of Lowe aforesaid, or his officer or other who has the right in that respect for a certain annual rent

Transcript

[5/11/1 image 3]

[4]        […]
omnes et singuli eorum temporibus successiue existentes fuerunt […]
possessione Juris seu quasi Juris percipiendi et habendi omnes et singulas
decimas predictas in locis predictis provenientes et contingentes a x ‧ xx ‧
xxx ‧ xl ‧ l et lxta  annis vltraque et citra necnon a tempore et per
tempus cuius inicij siue contrarij memoria hominum non existit Easque per
se et suos Jure et nomine eiusdem ecclesie parochialis de lowe predicte
idem tempus perceperunt et habuerunt atque de et cum eisdem pro eorum
libitis libere disposuerunt atque sic esse percipere habere et disponere
debuerunt prout dictus dominus noster Rex rector siue proprietorius eiusdem
ecclesie modernus saluis infrascriptis pro tempore suo nomine eiusdem ecclesie
fuit percepit habuit et desposuit ac sic esse percipere habere et disponere
debuit et debet in presenti racione premissorum hocque fuit et est verum
publicum notorium et manifestum Et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet

5          Item quod predictus Thomas Longton miles mensis Aprilis Maij Junij
Julij Augusti Septembris Octobris Novembris Decembris
Januarij februarij et Marcij Annis domini Millesimo quingentesimo
quadragesimo tercio, xliiijto  xlvto xlvjto xlvijo xlviijo xlixo
quinquagesimo et quinquagesimo primo eorundemve mensium et
annorum quolibet pluribus siue reliquo alijsque mensis et annis iam
futuris omnes et singulas decimas tam maiores quam minores mixtas et
minutas infra dictam parochiam ecclesie parochialis siue capelle de lowe
predictam et accessorie de in aut ex dicta domo vulgariter nuncupata
Derwyn siue Banaster Hall campisque et locis clausuris fundes predijs
gardinis pomarijs ortis et teris ipsius domus siue ad illam quouismodo
spectantis atque infra dictam parochiam de Lowe finesque limites et
loca decimabilia eiusdem parochie sitis et situatis quibuscunque quandocunque qualitercunque et quociescunque ut premittitur provenientes renascentes
crescentes et contingentes a prefato domino nostro rege dicte ecclesie parochialis de
Lowe predicte Rectore siue proprietario moderno seu eius in hac parte
officario siue alio ad hoc auctoritatem habent pro certo anno redditu

Libel (image 4)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 4]

 […] and occupies at present, and he was and is the same […] true and indisputable farmer, and as the true farmer of the same […] commonly called, held, had, named and reputed openly, publicly and notoriously […] of the premises; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

6       Also, that in a parliament of this realm of England at Westminster in the 27th and 32nd years of the reign of Henry the eighth of happy recollection [and] memory which, in the years of the reign of our said lord king at the present time, Edward the sixth, in the second and third years held and celebrated among many other very beneficial statutes and ordinances in corroboration of the payment of all and singular tithes, offerings and church rights it was and is prudently enacted and established that all and singular tithes, both personal and real and predial and other lesser mixed and minute, and offerings and church rights whatsoever should be handed over and paid to the rector, appropriator, vicar or their farmer of the same church or parish where these tithes or ecclesiastical produce come forth and arise in the same manner and form and in their specific type just as in this parish for forty years immediately they should by law have continuously paid and provided before the passing of the said statutes or acts of parliament or any of them as is more fully contained and made clear in these statutes, to which this propounding party refers as far as is expedient to him and not otherwise or in any other way; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

7          Also, that in a statute of the parliament of this realm of England held and celebrated at Westminster in second and third years of our said lord king at the present time, it was and is prudently ordained, enacted and established in the following words by the following authority namely ‘that euery of the kynges subiectes shall frome hensforth truly iustly without Fraude or gyle devyde sett owte yelde & pay all manner of ther prediall tyethes in ther proper kyndes as they rise & happen in such manner & forme as hath byn of right yeilded & paid within forty yeres befor the makyng of this acte or of right or custome ought to haue byne paied And that noo manner of person shall frome hensforth take or cary awaye any such or like tiethes which haue bene yelded & paid within the said fortye yeres or of right ought to haue byne paied in the place or places tithable of the same before he haue iustly devyded and’

Transcript

[5/11/1 image 4]

[…] et occupat in presenti fuitque et est idem […]
verus et indubitatus firmarius ac pro vero firmarion earundem […]
communiter dictus tentus habitus nominatus et reputatus palam publice et noto[rie …]
premissorum. Et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet

6         Item quod in parliamento huius regni Anglie apud Westmonastarium annis regni
felices recordacionis memorie Henrici octaui xxvijo et xxxijo quam annis
regni dicti domini nostri Edwardi sexti regis nunc annis secundo et
tercio tento et celebrato inter alia plurima suluberima statuta
et ordinata in corroboracionem solucionis omnium et singularum decimarum oblacionum
et Jurium ecclesiasticorum provide fuit et est inactitatum et statutum quod
omnes et singule decime tam personales et reales quam prediales Alieque minores
mixtas et minutas oblacionesque et Jura ecclesiastica quecunque prestentur
et soluantur Rectori proprietario vicario siue eorum firmario ipsius
ecclesie siue parochie vbi huiusmodi decime et proventi ecclesiastici proveniunt et
contingent eijdem modo et forma ac in earum propria specie prout parochia
huiusmodi infra tempus xlta annorum Imediate ante edicione dictorum
statutorum siue actorum parliamenti siue eorum alicuius continue soluere
et prestare de Jure debuerunt prout in huiusmodi statutis plenius continetur
et liquet ad que se refert pars ista proponens quatenus sibi expedit
et non aliter neque alio modo Et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet

7          Item quod in statuto parliamenti huius regni Anglie tenti et celebrati apud Westmonastarium dictis annis secundo et tercio dicti domini nostri Regis nunc fuit et
est provide ordinatum inactitatum et statutum sub hoc verborum tenore auctoritate
sequente videlicet that euery of the kynges subiectes shall frome hensforth
truly iustly without Fraude or gyle devyde sett owte yelde & pay
all manner of ther prediall tyethes in ther proper kyndes as they rise
& happen in such manner & forme as hath byn of right yeilded & paid
within forty yeres befor the makyng of this acte or of right or
custome ought to haue byne paied And that noo manner of
person shall frome hensforth take or cary awaye any such or like
tiethes which haue bene yelded & paid within the said fortye
yeres or of right ought to haue byne paied in the place or
places tithable of the same before he haue iustly devyded and

Libel (image 5)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 5]

[…]
[…] ‘for the same tythes which the parson vicar […] proprietary or Fermor of the same tithes vnder the payn of […] or treble valewe of the tithes so taken or caried awaye’; and this was and is true, public, notorious and manifest; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

8.          Also, that the aforesaid Lawrence Banastre, layman, who had or has nothing of right in the said parish church of Lowe aforesaid or the tithes belonging and appertaining to the same in any way, knowing well enough of all and singular premises and notwithstanding the same, but against them and as a fraud both against the aforesaid statute or act of parliament and the other premises to the grave danger of his soul and to no small loss and grievance of the said Thomas Langton, knight, farmer aforesaid no tithes or tenth part of ten calves, in English ‘of tenne calves’, twenty lambs in English ‘of twenty lambes’, 40 fleeces in English of fortie fleces of woole’, of one hundred piglets in English ‘of one hundreth pygges’ and of one hundred goslings in English ‘of one hundreth of yonge gese’ nourished, reared, renewed and grazing of and from his cows, sheep, pigs and geese within the said manor called ‘derwyn’ or ‘banaster hall’ and the lands and places belonging to the same and coming or arising within the bounds, limits and tithable places of the said parish of Lowe parish in the months of April, May, June, July, August, September, October, November, December, January, February and March in the years of our Lord one thousand five hundred and 43rd, 44th, 45th, 46th, 47th, 48th, 49th and fiftieth, or in any of those months and years whatsoever, in one or the rest, and belonging and appertaining to the said farmer by right and in the name of the said parish church of Lowe and ought to belong and appertain in the said moths and years whatsoever, in one or the rest, he did not set them out in kind nor pay them to the said farmer or at least compound for them with the same but subtracted, took and kept them, or at least ordered and caused them to be subtracted, taken and kept and he approves and approved and likewise accepted the subtraction, taking and keeping done in his name; and this propounding party submits and libels of whatever other

Transcript

[5/11/1 image 5]

[…]
[…] for the same tythes which the parson vicar […]
proprietary or Fermor of the same tithes vnder the payn of […]
or treble valewe of the tithes so taken or caried awaye [hocque]
fuit et est verum publicum notorium et manifestum Et ponit coniunctim et
diuisim et de quolibet

8.         Item quod prefatus Laurencius Banaster Laicus qui nihil Juris in dicta
ecclesia parochiali de lowe predicta decimis ve ad eandem spectantis et
pertinentis aliqualiter habuit aut habet premissorum omnium et singulorum satis
sciolus ipsisque non obstantibus sed contra ea et in fraudem tam predicti statuti
siue acti parliamenti quam ceterorum premissorum in anime sue graue periculum dictique
Thome Longton militis firmarij antedicti dampnum non modicum et
grauamen nonnullas decimas siue decimam partem decem vitulorum Anglice of
tenne calves viginti agnorum Anglice of twenty lambes
xlta vellerum lane Anglice of fortie fleces of woole centium porcellorum
Anglice of one hundreth pygges et centium Anserulorum anglice of one
hundreth of yonge gese de et ex vaccis ovibus suibus et Ancis
siue anceribus suis infra dictam domum vocatam derwyn siue banaster
hall terrisque et loca <ad> eandem spectantis ac infra fines limites
et loca decimabilia dicte parochie de Lowe nutritorum educatorum renascentium
et pascentium mensibus Aprilis Maij Junij Julij Augusti septembris
octobris Novembris  Decembris Januarij februarij et Marcij
Annis domini Millesimo quingentesimo xliijo xliiijto xlvto xlvjto xlvijto
xlviijo xlixo et quinquagesimo eorundemque mensium et annorum quolibet vno
siue reliquo provenientium et contingentium atque ad dictum firmarium Jure et nomine
dicte ecclesie parochialis de lowe spectantes et pertinentes atque spectare et pertinere debentes dictis mensibus et annis et eorum quolibet vno siue reliquo in
suis speciebus non exposuit nec dicto firmario easdem soluit aut cum
eodem pro eijsdem minime composuit sed easdem subtraxit percepit et habuit
seu saltem sic subtraheri percepi et haberi mandauit et fecit ac subtracionem
perceptionem et habicionem suo nomine factas ratum et gratum habuit et habet pariter
et accepit Ac dat et libellat pars ista proponens de quolibet alio

Libel (image 6)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 6]

[…]
of these fleeces of wool, piglets and goslings […] of so great a number of what kind and amount will come to be declared and proved by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

9          Also, that the true value or valuation of each tithable calf, lamb, fleece of wool, piglet and gosling whatsoever subtracted, taken and not paid as is thus aforesaid by the aforesaid Lawrence Banastre in the months and years aforesaid or in any of the months and years whatsoever to the amount or value as here following in English, namely ‘euery tieth calf to the somme of eight shillynges sterling euery tieth Lambe to the some or valewe of iijs sterling euery tieth flece of wooll to the some or valewe of xiiijd sterling euery tieth pigge to the sum or valewe of vjd sterling euery tieth goose to the some of iiijd’ and this propounding party submits and libels of whatever other greater, intermediate or lesser sum or value down to the sum or value of 4d for each of the premises whatever, and of such and so great a sum of what kind and amount as notoriously extended or extends in the common estimation of men will come to be declared or proved more plainly by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

10.      Also, that the said Lawrence Banastre in the months of April, May, June, July, August, September, October, November, December, January, February and March in the years of our Lord one thousand five hundred and 43rd, 44th, 45th, 46th, 47th, 48th, 49th and fiftieth, or in any of those months and years whatsoever, in one or the rest, tithes or the tenth part of five hundred bundles or bales of hemp, in English ‘fyve hundreth beetes of hempe’ and five hundred bundles or bales of flax, in English ‘fyve hundreth beetes of lyne or flaxe’ to, from and in the lands, estates and places belonging and appertaining to the manor called ‘Derwyn’ or ‘Banaster Hall’ and within the said parish of Lowe, and the bounds and limits and [tithable] places

Transcript

[5/11/1 image 6]

[…]
vellerum Lane porcellorum et anserulorum huiusmodi […]
tanto numero qualis et quanta per probaciones legitimas in [eventu huius]
litis veniet declarandum et comprobandum Et ponit coniunctim et [diuisim]
et de quolibet

9.         Item quod verus valor siue estimacio cuiuslibet vituli agni velleris
lane porcelli et anseruli decimalis huiusmodi sic ut prefertur per prefatum
Laurencium Banaster mensibus et annis predictis eorundemve mensium et
annorum quolibet vno siue aliquo subtracti percepti et non soluti ad
summam siue valorem hic in anglicis sequens videlicet euery tieth calf
to the somme of eight shillynges sterling euery tieth Lambe to the some
or valewe of iijs sterling euery tieth flece of wooll to the some or
valewe of xiiijd sterling euery tieth pigge to the sum or valewe of
vjd sterling euery tieth goose to the some of iiijd ac dat et libellat
pars ista proponens de qualibet alia summa siue valore maiori media
vel minori vsque ad summam siue valorem iiijd pro quolibet premissorum deque
tali et tanta summa qualis et quanta per probaciones legitimas in
eventu litis huiusmodi plenius veniet declarandum siue comprobandum
communi hominium estimacione notorie se extendebat et extendit Et ponit
coniunctim et diuisim ac de quolibet

10.      Item quod dictus Laurencius Banaster mensibus Aprilis Maij Junij
Julij Augusti septembris octobris novembris decembris Januarij
februarij et Marcij Annis domini Millesimo quingentesimo xliijo
xliiijto xlvto xlvjto xlvijto xlviijo xlixo et quinquagesimo
eorundemque mensium et annorum quolibet vno siue reliquo decimas siue
decimam partem quingentorum fasciculorum siue manipulorum canabis
Anglice fyve hundreth beetes[1] of hempe et quingentorum
fasciculorum siue manipulorum lini Anglice fyve hundreth beetes
of lyne or flaxe de ex et in terris predijs et locis ad dictam
domum vocatam Derwyn siue Banaster Hall spectantibus et pertinentibus
ac infra dictam parochiam de Lowe finesque et limites locaque

[1] Beet – variant of beat = ‘a bundle of flax or hemp made up ready for steeping’ OED

Libel (image 7)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 7]

[…]
[…] he did not set them out in kind or pay them to the said farmer or duly compound for them but wrongfully subtracted, took and kept them, or at least ordered and caused them to be subtracted, taken and kept and he approves and approved and likewise accepted the subtraction, taking and keeping done in his name; and this propounding party submits and libels of whatever other greater, intermediate or lesser number of ‘beetes’ of hemp and ‘beetes’ of linen, in English ‘of Hempe and flaxe’ of what sort and amount what kind and amount as will come to be declared and proved by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

11.       Also, that the true value or valuation of the tithes or tenth part of each hundred bundles of hemp, in English ‘of euery hundreth beetes of hempe’ whatsoever not set out in kind but wrongfully subtracted, taken and not paid as is thus aforesaid by the aforesaid Lawrence Banastre in the months and years aforesaid or in any of the months and years whatsoever in one or the rest  to the amount or value of 6d of good and lawful money of England, of each hundred bundles of flax in the same months and years or in any of them similarly by the same Lawrence Banastre not set forth but wrongfully subtracted, had and taken to the sum or value of 6d sterling, and this propounding party submits and libels of whatever other greater, intermediate or lesser sum or value down to the sum or value of 2d, and of such and so great a sum of what kind and amount as notoriously extended or extends in the common estimation of men will come to be declared and proved more plainly by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

12        Also, that the oft-mentioned Lawrence Banastre in the months and years aforesaid, or in any of those months and years whatever, in one or the rest, tithes or the tenth part of vegetables, namely of onions, leeks and garlic, in English ‘of onyons leekes & garlicke’ and also tithes or the tenth part of two hundred bushels of apples and pears, in English ‘of two hundreth busshelles

Transcript

[5/11/1 image 7]

[…]
[…] in suis spe[cie]bus non exposuit aut [dicto]
firmario pro easdem debite composuit sed easdem iuiuste subtraxit
percepit et habuit seu saltem subtraheri percepi et haberi mandauit et
fecit ac subtracionem perceptionem et habicionem huiusmodi suo
nomine factas ratum et gratum habuit et habet pariter et accepit ac dat et
libellat pars ista proponens de quolibet alio numero de la beetes
canabis ac de le beetes lini Anglice of Hempe and flaxe maiori
medio vel minori vsque ad numerum xxti beetes canabis et
totidem lini Necnon de tali et tanto numero quale et quanto
per probaciones legitimas in eventu litis huius plenius veniet declarandum
et comprobandum Et ponit coniunctim et diuisim ac de quolibet

11.       Item quod verus valor siue estimacio decimarum siue decime partis cuiuslibet Centum
fasciculorum canabis Anglice of euery hundreth beetes of hempe
sic ut prefertur per prefatum Laurencium Banaster mensibus et Annis
predictis eorundemve mensium et annorum <quolibet> vno siue reliquo in suis
speciebus non expositarum sed iniuste subtractarum perceptarum et non
solutarum ad summam siue valorem vjd bone et legali monete
Anglie, cuiuslibet Centum fasciculorum lini eijsdem menibus et
annis siue ipsorum aliquo similiter per eandem Laurencium Banaster
non expositarum sed iniuste subtractarum habitarum et perceptarum ad summam
siue valorem vjd sterlingam ac dat et libellat pars ista proponens de
qualibet alia summa maiori media vel minori vsque ad summam siue
valorem ijd deque tali et tanta summa qualis et quanta per probaciones
legitimas in eventu litis huiusmodi plenius veniet declarandum et
comprobandum communi hominium estimacione notorie se extendebat et extendit
Et ponit coniunctim et diuisim ac de quolibet

12        Item quod sepefatus Laurencius Banaster mensibus et annis predictis
eorundemve mensium et Annorum quolibet vno siue reliquo decimas
siue decimam partem olerum videlicet ceparum porrorum et alliorum Anglice of
onyons leekes & garlicke necnon decimas siue decimam partem ducentorum
modiorum pomorum et pirorum Anglice of two hundreth busshelles

Libel (image 8)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 8]

[…]
appertaining and belonging […] to the said parish of Lowe […] coming and arising [within the] limits and tithable place of the same parish in any year […] aforesaid appertaining and belonging and which ought to belong and appertain to the said farmer by right and in the name of the said parish he did not set them out in kind or duly compound with the said farmer for them but wrongly subtracted, took and kept them, or at least ordered and caused them to be thus subtracted, taken and kept and he approves and approved and likewise accepted the subtraction, taking and keeping done in his name; and this propounding party submits and libels of whatever other greater, intermediate or lesser number of bushels of apples and pears whatever in any year of the years aforesaid down to the number of ten bushels of these apples and pears and of such and so great a sum of what kind and amount as will come to be proved more plainly by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

13        Also, that the true value or valuation of the tithes or tenth part of each bushel of apples and pears and of the tithes or tenth part of the onions, leeks and garlic whatsoever not set out in kind but wrongfully subtracted, taken and retained as is thus aforesaid by the aforesaid Lawrence Banastre in the months and years aforesaid or in any of the months and years whatsoever in one or the rest to the amount or value as in the English words following namely ‘the tieth of euery busshell of such Apples & peres to the some of iiijd sterling
and the tieth or tennth parte of the said onyons leekes & garlike euery of the said yeres to the somme or value of xijd sterling’, and this propounding party submits and libels of whatever other greater, intermediate or lesser sum or value of each bushel of the said apples and pears down to the sum or value of 4d, and also of such and so great a sum of what kind and amount as notoriously extended or extends in the common estimation of men will come to be declared and proved more plainly by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

Transcript

[5/11/1 image 8]

[…]
pertinentes et spectantes […] a dictam parochiam de [Lowe …]
limites locaque decimabilia eiusdem parochie quolibet anno […]
predicto provenientes et contingentes ad dictum firmarium Jure [et]
nomine dicte ecclesie pertinentes et spectantes ac spectare et pertinere debentes
in suis speciebus non exposuit aut cum dicto firmario pro eijsdem debite
composuit sed easdem iniuste subtraxit percepit et habuit seu saltem
sic subtrahi percepi et haberi mandauit et fecit ac subtracionem
et perceptionem huiusmodi suo nomine factas ratum et gratum habuit et habet pariter et
accepit ac dat et libellat pars ista proponens de quolibet alio numero
modiorum pomorum et pirorum quolibet anno annorum predictorum maiori
medio vel minori vsque ad numerum decem modiorum pomorum et
pirorum huiusmodi Necnon de tali et tanto numero qualis et quanta
per probaciones legitimas in eventu huius litis plenius veniet comprobandum
Et ponit coniunctim et diuisim ac de quolibet

13        Item quod verus valor siue estimacio decimarum siue decime partis
cuiuslibet modij pomorum et pirorum et decimarum siue decime
partis ceparum porrorum et Alliorum sic ut prefertur per eundem
Laurencium Banaster mensibus et Annis predictis eorundemve mensium
et annorum quolibet vno siue reliquo in suis speciebus minime
expositarum sed iniuste subtractarum perceptarum et retentarum ad summam siue valorem in anglicis verbis sequentis videlicet the tieth of euery
busshell of such Apples & peres to the some of iiijd sterling
and the tieth or tennth parte of the said onyons leekes &
garlike euery of the said yeres to the somme or value of xijd
sterling ac dat et libellat pars ista proponens de qualibet alia summa
siue valore cuiuslibet modij dictorum pomorum et pirorum vsque ad
summam siue valorem iiijd deque talibus et tantis summis qualis
et quanta per probaciones legitimas in eventu huius litis plenius veniet
comprobandum communi hominium estimacione notorie se extendebat et extendit
Et ponit coniunctim et diuisim ac de quolibet

Libel (image 9)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 9]

14        […]
[…] and converted to his own uses to the amount or value of thirty nine pounds 17s 8d of good and lawful money of England and this propounding party submits and libels of whatever other intermediate or lesser sum or value down to the sum or value of £4 4d, and of such and so great a sum of what kind and amount as notoriously extended or extends in the common estimation of men will come to be declared and proved more plainly by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

15.       Also, that three times the loss of the tithes aforesaid unjustly subtracted by the said Lawrence Banastre as is thus aforesaid to the sum or value of ninety two pounds 12s and this propounding party submits and libels of whatever other intermediate or lesser sum down to the sum of £12 12d, and also of such and so great a sum of what kind and amount as notoriously extended or extends in the common estimation of men will come to be proved more plainly by lawful proofs in the outcome of this suit; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

16.       Also, that the said Lawrence Banastre has been and was suitably and lawfully requested and asked often or at least once to pay, give and deliver to the aforesaid Thomas Langton, knight, farmer aforesaid or his deputy all and singular the tithes aforesaid by him in the years and months aforesaid as is thus aforesaid not set out in kind but wrongly subtracted, taken, had and not paid or otherwise duly to compound with the same farmer for the same tithes, and lawfully; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

17        Also, that the aforesaid Lawrence Banastre, as thus aforesaid asked and requested to do as in the premises or in any of them, has declined and refused or at least delayed and delays to the grave danger of his soul and the pernicious example of other Christian faithful and to no small prejudice and grievance of the said farmer; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

Transcript

[5/11/1 image 9]

[14]      […]
[…] ac in suos prop[rios] vsus conuersus ad summam siue valorem
tri[ginta] novem librarum xvijs viijd bone et legalis monete
Anglie ac dat et libellat pars ista proponens de qualibet alia summa
siue valore medio vel minori vsque ad summam siue valorem iiijli
iiijd Necnon de  tali et tanta summa qualis et quanta per probaciones
legitimas in eventu huius litis plenius veniet comprobandum communi
hominium estimacione notorie se extendebat et extendit Et ponit coniunctim
et diuisim ac de quolibet

15        Item quod triplicum dampni decimarum predictarum sic ut prefertur per dictum
Laurencium Banaster iniuste subtractarum ad summam siue valorem
Nonaginta duas libris xijs ac dat et libellat pars ista proponens
de qualibet alia summa media vel minori vsque ad summam xijli
et xijd Necnon de tali et tanta summa qualis et quanta per
probaciones legitimas in eventu huius litis plenius veniet comprobandum
communi hominium estimacione notorie se extendebat et extendit
Et ponit coniunctim et diuisim ac de quolibet

16       Item quod dictus Laurencius Banaster ad soluendum tradendum
et liberandum prefato Thome longton milite firmario antedicto
seu eius deputato decimas predictas omnes et singulas per ipsum annis
et mensibus predictis sic ut prefertur in suis speciebus haud expositas
sed iniuste subtractas perceptas habitas et non solutas seu ad aliter
debite componendum cum eodem firmario pro eijsdem decimas ex parte
et per partem eiusdem firmarij sepius seu saltem semel congrue
et legitime fuit et est requisitus et interpellatus Et ponit coniunctim et
diuisim et de quolibet

17        Item quod prefatus Laurencius Banaster sic ut prefertur requisitus et
interpellatus premissa <seu> eorum aliquod facere renuit et recusauit
seu saltem distulit et differt in anime sue graue periculum et aliorum
christifidelium perniciosum exemplum dictique firmarij dampnum non
modicum et grauamen Et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet

Libel (image 10)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 10]

[18]      […]

19        Also, that complaint on the part and behalf of the aforesaid farmer it is lawfully made to you, lord judge, of and concerning all and singular the premises; and he propounds jointly and severally and concerning any of these points.

20        Also, that all and singular the premises were and are true, public, notorious, manifest and equally well-known, and public voice and fame were and are at present circulating regarding and concerning the same. Whereupon, due proof being made, as required by law in this behalf, the party of the said Thomas Langton, knight, farmer aforesaid, prays that right and justice may be done and administered to him with effect in all and singular the premises, and anything whatsoever concerning them and the said Lawrence Banastre is condemned in the lawful costs incurred and to be incurred in this respect on the part of the said Thomas Langton, knight, farmer aforesaid and that he, Lawrence Banastre, is obliged and compelled to due payment of the same by your passing your definitive sentence or your final decree in that behalf, lord judge aforesaid; the party of the mentioned Thomas Langton, knight, propounds the premises and prays that they are done jointly and severally, not binding himself to prove all and singular the premises, nor to the burden of a superfluous proof, against which he protests, but so far as he shall prove in the premises so much may he obtain of the petitions, always reserving the benefit of law in all things; and the party of the said farmer prays that it this cause may proceed summarily and plainly, without clamour and the normal forms of procedure, just as in some costly arrangements and often decreed in that respect; humbly imploring your office in this regard, distinguished Judge aforesaid.

Transcript

[5/11/1 image 10]

[18]      […]

19        Item quod de et super [premisis omni]bus et singulis [fuit et est ex parte et]
per partem prefati firmarij [ad] vos dominum Judicem […]
legitime querelatum Et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet

20        Item quod  premissa omnia  et singula fuerunt et sunt v[era] publica notoria
manifesta pariter et famosa ac de et super eijsdem laborarunt et
in presenti laborant publica vox et fama  Vnde facta fide de Jure
requisita petit pars dicti Thome longton militis firmarij antedicti
Jus et Justiciam sibi in premissis omnibus et singulis et ea concernentibus
quibuscunque fieri et ministrari cum effectu dictumque Laurencium
Banaster in expensis legitimis per partem dicti Thome Longton militis
firmarij antedicti in hac parte factis et faciendis condempnari Ipsumque
Laurencium Banaster ad debitam solucionem earundem cogi et compelli
per vos et vestram sententiam diffinitiuam siue vestrum finale decretum in hac
parte ferendam domine Judex antedicte Premissa proponit et fieri petit
pars memorati Thome longton militis firmarij predicti coniunctim et diuisim
Non arctans se ad omnia et singula premissa probanda nec ad onus
superflue probacionis de quo protestatur Sed quatenus probauerit in premissis
eatenus obtineat in petitis Juris beneficio in omnibus semper saluo
Et petit pars dicti firmarij quod procedatur in hac causa summarie et de
plano absque figura et strepitu Judicij iuxta nonullas consti-
tuciones dispendiosas et sepe in hac parte editum vestrum officium in hac
parte humiliter implorando Judex egregie antedicte

Libel (image 11)

Original Document

Click to view fullscreen

Translation

[5/11/1 image 11] 

[Endorsement]

[The endorsement is illegible apart from the date year]

1550

[in pencil in a different hand]

/1

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Translation copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

Transcript

[5/11/1 image 11]

[Endorsement] 

[the endorsement is illegible apart from the date year]

1550

[in pencil in a different hand]

/1

[Produced with the permission of the Chester Diocesan Board of Finance.]

Transcript copyright ©2025 P J Cox All Rights Reserved

People

Sir Thomas Langton – plaintiff

Lawrence Banastre – defendant

Officials

John Bird

George Wilmesley

Notes

This is an unusual cause in the number of years for which the tithes are being claimed (1543 to 1551 inclusive being 9 years) and also for the relatively large number of crops in dispute. It also seems odd in that the chapel of Low, where the tithes arose, had apparently been leased to Richard Bream for 30 years from 1537 although Sir Thomas Langton claimed in this libel that he was the king’s farmer of the chapelry. The suit may perhaps stem from the attitude of the Langton family to the chapelry and Thomas Langton’s reputation as ‘an ardent litigant’ (https://historyofparliamentonline.org/volume/1509-1558/member/langton-sir-thomas-149697-1569). See also notes on Low in the Directory under Places.